I cannot speak the names of my hard drives

I’ve been naming my hard drives after anime characters for the last couple years—and would use coinciding icons to spice ’em up. (Of course, names are cheap and icons are scarce, so I usually end up picking icons and naming accordingly.) The problem with this is that many anime icons are difficult to make out and/or just plain ugly when reduced in size.

My favorite historical hard drive names/icons? Chiyo-chan and Osaka. (Chiyo-chan was, of course, the smaller drive.)

While searching around for new icons that didn’t look horrid when scaled down, I stumbled across a set of Keroro Gunso head-only icons. Perfect!

Keroro and Giroro

Only catch is that I can’t say these names without either tripping over my tongue or slowing down to enunciate each syllable carefully. (Maybe it’s just me being stupid; “keh-row-row” just doesn’t sound right to me, and for whatever reason I also tend to slow down when I say “row.” Thus I’m left slowly saying something that feels wrong… and feel dumb for it.) I’m almost tempted to take advantage of the whole Japanese L/R thing and pronounce ’em Kelolo and Gilolo, just because I can say those at full speed.

Tangent: remember the NES game The Adventures of Lolo? I do! I always hated getting shot by a Medusa, because the noise was loud and I—almost certainly—wasn’t expecting it.

I’m going to have to start daily pronunciation exercises or something.

 

4 Responses to I cannot speak the names of my hard drives

 
  1. GreyDuck says:

    Huh. Rarely have I named individual drives, but then again I don’t have a Mac. (And in Linux-land, all “drives” become part of the root hierarchy, thus losing all individualism.) Computers, on the other hand, still get named. I drifted away from the Tenchi Muyo naming scheme a few years ago, and haven’t yet come across “that perfect anime” from which to draw a new batch. Hmm.

  2. Sarah says:

    Ha ha ha – I can totally relate to the mispronuncation of names. If you’d like some osaka head icons for your desktop, let me know. They were given to me by another blogger who eventually left cyberspace.

  3. Brent says:

    Yeah, I could see how borg-ified drives might not lend themselves to naming schemes. I stare at my hard drives every time I open up a Finder window, though, and the default “picture of an internal hard drive” icon isn’t all that fun to look at.
    On the other hand, I only see my computer names for a second when I’m connecting to them through the network (though the name also appears in the login window, I rarely actually recognize that it’s there)… so they get the short end of my naming stick. Chiyo-chan and Osaka => Azumanga; Keroro and Giroro => Pokopen.
    I actually cue off of the actual machine descriptor, which I append after the name, parenthetically: it’s not “Pokopen,” but “Pokopen (G5).” Honestly, I probably wouldn’t notice if the machine name was simply “G5.”
    [Tenchi was my first real introduction to anime, incidentally–I’ll always regard it fondly. I never used it for naming hardware, though…]

  4. Brent says:

    I’d never turn down Osaka head icons, Sarah. I had to cobble together the icons in use right now (which was weird; I would have thought there would be a decent demand for Azumanga-related icons), and they suffer a bit from artifacting (thankfully ignorable when the icon is scaled down, as it normally is)… Take a gander for yourself:
    http://blog.brentarweb.com/images/blog_content/chiyo_osaka_icon_preview.jpg

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

powered by wordpress